<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title>Comunicación Intercultural</title>
		<link>http://profehubbard.foroactivo.net/comunicacion-intercultural-f5/-t1.htm</link>
		<description></description>
		<lastBuildDate>Fri, 03 Oct 2008 18:12:50 GMT</lastBuildDate>
		<ttl>10</ttl>
		<image>
			<title>Comunicación Intercultural</title>
			<url>http://i68.servimg.com/u/f68/13/08/81/72/logo_f11.jpg</url>
			<link>http://profehubbard.foroactivo.net/comunicacion-intercultural-f5/-t1.htm</link>
		</image>
		<item>
			<title>Industrias Culturales (en Inglés, sorry)</title>
			<link>http://profehubbard.foroactivo.net/comunicacion-intercultural-f5/industrias-culturales-en-ingles-sorry-t5.htm</link>
			<dc:creator>El Profe Hubbard</dc:creator>
			<description>Bien, ya sé que en el libro no viene casi nada de este tema, y no creas que esto te va a sacar del apuro, pero puede que te sirva. Desafortunadamente está en Inglés, pero eso le agrega un cierto grado de complicación que satisface a cierto tipo de alumn@ matad@, así que this is for you:



Cultural Products Industries



I hope this helps. Have a good one,



------E </description>
			<category>Comunicación Intercultural</category>
			<pubDate>Fri, 03 Oct 2008 18:12:50 GMT</pubDate>
			<comments>http://profehubbard.foroactivo.net/comunicacion-intercultural-f5/industrias-culturales-en-ingles-sorry-t5.htm#5</comments>
			<guid>http://profehubbard.foroactivo.net/comunicacion-intercultural-f5/industrias-culturales-en-ingles-sorry-t5.htm</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>